MERCIER Ernest. L'Art de la traduction: l'interprétation en Algérie. Revue algérienne et tunisienne de législation et de jurisprudence (1902), T.18.pp.93-108, pp. 109-124

Identifiant

ra_1902_t_18_pp_93_108_pp_109_124
ark:/67375/2CJ2ghKBHwgC

Auteur

MERCIER Ernest

Discipline

Droit colonial

Cle

ra_1902_t_18_pp_93_108_pp_109_124

Personne

Date de parution

1902

URI document

https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e68fsiv7/9d7059e9b1ad2335ee779f876dfedf734ba1dddc
https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.ea396bda/bcbb25f7a576940cb9b795dd58f3a6a2ee909f68

URI fascicule

https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.231586vp/2c6107a0fe64225ee7db7d3317dddd3a8507df1d
https://www.nakala.fr/nakala/data/11280/888a5d83

Citer ce document

MERCIER Ernest, “MERCIER Ernest. L'Art de la traduction: l'interprétation en Algérie. Revue algérienne et tunisienne de législation et de jurisprudence (1902), T.18.pp.93-108, pp. 109-124,” RevColEurop, consulté le 18 décembre 2024, https://revcoleurop.cnrs.fr/ark%3A/67375/2CJ2ghKBHwgC.

Formats de sortie